poniedziałek, 6 kwietnia 2015

SWAP Z BUŁGARII / Swap from Bulgaria

Moi drodzy, dzisiaj chciałabym pochwalić się pocztówkami z Bułgarii, które nadeszły do mojej siostry i mnie w ramach swapa.

Dear Readers, today let me show you some postcards from Bulgaria my sister and me have received through direct swap

Yanko Yanev- "Płowdiw- Stare Miasto"
Plovdiv-the Old Town by Yanko Yanev


Płowdiw to drugie po Sofii pod względem liczby mieszkańców miasto Bułgarii i jedno z najstarszych w kraju. Można zobaczyć tu wiele zabytków i historycznych miejsc. Na uwagę zasługuje dobrze zachowany teatr rzymski.

Plovdiv is the second largest city (after Sofia) and one of the oldest in the country. There are many monuments and historical sites. Especially worth mentioning is a well preserved ancient Roman theatre.


A to druga pocztówka- prześliczna ikona Chrystusa Pantokratora. Słowo "Pantokrator" pochodzi z języka greckiego i oznacza "Pana Wszystkiego" jak również "Tego, który wszystko podtrzymuje", czyli kogoś kto wzbudza największy szacunek ale także poczucie bezpieczeństwa.

Here's the other postard- the marvellous  icon of Christ Pantocrator. "Pantocrator" is a Greek word meaning "Ruler of All"  or "All- Sustainer"- that is the One who evokes the feeling of greatest respect but also the sense of security.

4 komentarze:

  1. Odnoszę wrażenie, że od pierwszej pocztówki aż bije takim spokojem. :) Czy ten kontur na drugiej stronie pocztówki jest narysowany czy wydrukowany? Jeśli ręcznie narysowany, to podziwiam. :D
    Na Sycylii widziałam mnóstwo wizerunków Chrystusa Pantokratora.

    OdpowiedzUsuń
  2. Bardzo podoba mi się pierwsza pocztówka! Jest absolutnie wyjątkowa!
    Pozdrawiam!

    OdpowiedzUsuń
  3. Pierwsza pocztówka ładna, a ta uliczka jest taka...spokojna? Tak, chyba kojarzy mi się ona ze spokojem :)

    OdpowiedzUsuń